Name sounds weird to me.
Sequin could be spanish, so maybe from FMA, but the "no tonbo" bit sounds japanese. "no tonbo" may be "of tonbo". For example, the sai kata "Tawada no sai" is found in several kobujutsu systems from Okinawa/Japan, and the name means "Sai of Tawada", Tawada being the creater of the sai kata. So it kinda fits the "no tonbo" bit if Tonbo was a name. But in Japanese it's subject first so it would be "Sequin" is the name, definitely not Japanese (no Q in the alphabet).
Tonbo, may be tanbo, the short stick weapon of some Okinawan systems (often used in pairs - nitanbo).
Hope some of that made sense